2017年6月19日月曜日

(1) ブログについて

在宅の英日翻訳者として生計を立てることを目指して英語・翻訳を勉強してきましたが、いよいよ翻訳会社のトライアル(翻訳会社から仕事をもらうための翻訳のテスト)を受けようかという段階まで来ました。長く辛いかもしれないこれからの活動を自分用のメモとして残すと同時に、興味をもって読んでくれる人がいれば励みになると思いブログを立ち上げました。

40歳の誕生日を過ぎたばかりのころに、ふと思い立って英語の勉強を始めました。勉強開始8ヶ月後に760点(R: 375, L: 385)だったTOEICのスコアが、先月945点(R: 480, L: 465)になりました。学習を進めていくうちに在宅で翻訳をやりたいと思うようになり、独学で翻訳の勉強もしてきました。先月のTOEICの結果がWEBで発表されてから履歴書・職務経歴書を準備しました。いよいよ今週トライアルに応募します。

ブログでは、トライアル応募の経過、合否の結果、日々の英語・翻訳の勉強内容や使用した参考書などについて週1回くらいのペースで書いていけたらと思っています。